2007/02/09

Aging Gracefully

前兩天姊妹們提早團年,竟像久別重逢,一張大圓檯,給我們八個人佔足兩小時,雖然有的遲來,有的早走,笑聲的duration肯定超過個半小時。

回來不無感動,給了大家一個電郵:
今餐提早團年,食足兩個鐘,笑足個半鐘,結論係想aging gracefully就要多d出黎一齊飲茶食飯,幾十蚊,抵過做彩光。

kitty姐的aging gracefully話題,不但是歲晚席間焦點,更成了壇中熱門話題,一下子大家都爭相獻計aging gracefully如何可能。

我說最理想是在帝景園找一層大家一起住,一起共用老人器具用品,萬一那個要進醫院,便去QE,大家輪流過去探望也容易。莎莉說若買不起帝景園,退而求其次,住她的帝堡城也不錯,可沿單車徑推輪椅過威爾斯。

又原來,大家認為到了無能力自己洗澡的時候,起碼的尊嚴是要有私家浴巾。

大家對老的想像愈來愈具體了。

難怪早一陣子請教一位社署退休高層,小友們讀社會工作精研那一科出路好,她隨即便答:elderly。

剛在google search "aging graceful",原來新加了全篇翻譯功能,按--Aging gracefully and self-esteem---的網頁,內有一題為"Aging gracefully is a matter of self-esteem",翻譯過來是"衰老是一個不失自尊"。

Aging gracefully不是衰老,是不衰地老。

1 則留言:

joyce ho 說...

那我最少要比你們活多十年才可功德無量功成身退。

原來做口述歷史的製作成本非常高昂,飲茶食飯只是閒事,要將一小時的訪問謄寫成文字,最小要花六、七個小時,但這是聽寫能力正常的年輕人的一般需時。

怪不得市面一般的訪問都不能盡信,說的人和寫的人都是憑記憶。

我不是專家,但我估計記憶的過程亦是有80%是人為的,是個人可以去控制記憶的準確性,例如飲食、運動、作息、情緒、理想、良知、愛惡……。