2007/08/07

逍遙自在做oldpatpat

本以為年紀一向不是問題,一連串義工活動與廿歲出頭的平起平坐,實在覺得老了。

星期日,完了dry run,十多人一起吃完飯回家,還收到有心工友的“little thought”
...Take today as an example, there are 5-6 volunteers signed up and not showed up. We tried not to call those late comers, but eventually we called because we found difficult to "run-away" without finding out the answer. After calls, all of them replied they will not show up and they never have intention to tell us if we do not call. I cannot imagine what will happen if this happened on the event day and think that it will happen. Would it be a problem to our workforce?

其他工友都用不同的方法叫她放心好了:
Don't worry and put extra workload on yourself. By the end of the day, we are no different from other volunteers. We are volunteers! We do what we can......if volunteers don't check WMS or Yahoo group, please don't bother to call them - they can't even pay little effort on checking emails and messages, even if you call and they give you a wishy-washy reply, they will not turn up anyway. For those who signed up but didn't show up for duties, just blacklist them and not to put them into service.

Your " Little thought " is shared and felt by all.....things will work out one way or another.

Yes, we COULD be nanny of xx2 but we SHOULD NOT do it! Otherwise when xx3 comes, we'll be very frustrated to take care of so many unreliable persons! Let's only keep those could be trust! (Not all people in the planet are trustworthy otherwise everyone is succcesful rich man!)

according to my past experience of participating in big event, everytime, the stage was still a mess right before the curtain open.
don't worry, Que Sera, Sera, what ever will be will be......We work hard and we enjoy our meal without regret.

我後來和另一工友談起,說:
but some of the 後生仔 really made me oldpatpat disappointed(I dare not to use "us"), if I was assigned to play the role as a tough trainer, I won't let them misbehave themselves without learning a lesson! hahaha.

不知不覺又自我提升了,沒想到,會這麼不經意地,把“made me oldpatpat disappointed”說得這麼順暢。

昨日幾位工友晚飯,又再提起這一群後生仔,“他們”和“我們”的分別在於年紀嗎?

還有一個可能,就是他們從來就沒有遇過令他們難堪的上司,工友說得對,若從來順利,到了三十來歲才首趟嘗試乞人憎老板的味道,也許是個悲劇。

說起這個,我總算把小友們的悲劇提前上演了,完了我的歷史任務,現在可以逍遙自在做oldpatpat了。

沒有留言: